分祭嶂是八旗旧俗,为了让其亲朋好友不忘逝者,在出殡后将死者的生前喜爱之物分给亲朋好友,以作纪念。《听雨丛谈》的作者福格对八旗风俗礼制颇为熟悉,他在“分祭嶂”条中记载:“八旗旧俗,父母既殡,将所遗衣饰玩物,分既其生前所爱之人,中表至交皆及之,谓分遗念。其丧口所受之祭嶂、箭颇、糕筵,亦散于助丧成服之戚族。”《儿女英雄传》第十七回中在玉凤的母亲去世后,玉凤就将她母亲生前像样的衣裳送给褚大娘子和姨奶奶,“剩下破的烂的都散给那些妈妈子们”。

除了分发死者之物,在满族丧礼中,还有分发“悖悖桌子”的习俗。“悖悖桌子”是于棺材前摆放的方桌上供奉的供品之一,指的是打糕、豆面糕、苏子油炸糕等面制糕点类,满语称为efen,俗称“悖悖桌子”。悖悖桌子为丧礼中隆重之品,有三层至九层之别,悖悖呈小馒头形,色白,一盘盛十五个,堆成塔形,顶上放一个面制的桃。满人丧事皆供悖悖桌子,亲友送吊祭礼品也送悖悖桌子,丧礼之后即将悖悖送给来吊的宾客。分发“悖悖桌子”不是汉俗,而是由满族分“祭嶂”的旧俗。《尼山萨满》中,员外为其子准备丧礼,就差遣女仆阿兰珠、沙兰珠去准备悖悖桌子等物:
满族人将丧礼和祭祀后领受的供物叫做“克什”。“克什”一词是满语“kesi ",是“恩”、“恩赐”的意思,所有受领“克什”的人都要毕恭毕敬,因为这是亡者或者祖先留给后人的恩典和庇佑,而绝无忌讳之感。《儿女英雄传》第二十一回中有这样一段,当安学海一行人祭完玉凤之母何太太之后,安太太恭恭敬敬地把中间供的那攒盘撤下来,又向碗里拨了一撮饭,浇一匙汤,要双筷子,“便自已端到玉凤姑娘跟前蹲下身去,让她吃些”,安太太道:“大姑娘,这是老太太的克什,多少总得领一点儿。……玉凤不知这却是八旗吊祭的一个老风气,那时候还行这个礼。类似的描写在小说((红楼梦》中也有:“忽见莺儿端了一盘瓜果进来,说:“太太叫人送来给二爷吃的,这是老太太的克什。”
嘉庆年间刊行的满族诗人和硕亭所写的《草珠一串》,记载了北京风土人情以及正在擅变中的满族风尚。在“饮食”部分第四首诗说:“满洲糕点原繁华,踵事增华不可言。唯有掉张遗旧制,几同告朔汽羊存。”和硕亭在此诗第三句末加注说到:“掉张即悖悖包子也。旧时旗礼,一切婚丧大事,俱有掉张,今渐无也。”这里的“悖悖包子”也是指悖悖桌子,在满汉融合的背景下,这种习俗也渐渐消失了。